Browsing by Author "Хоменко, С. А."
Now showing items 41-60 of 66
-
Сборник материалов 73-й студенческой научно-технической конференции
Хоменко, С. А. (БНТУ, 2017)Белорусский национальный технический университет, Факультет горного дела и инженерной экологии. Студенческая научно-техническая конференция (73 ; 2017 ; Минск) Сборник материалов 73-й студенческой научно-технической конференции [Электронный ресурс] : секция "Английский язык", 18 апреля 2017 г. / Белорусский национальный технический университет, Факультет горного дела и инженерной ...2017-10-13 -
Сборник материалов 74-й студенческой научно-технической конференции, 12 апреля 2018 г.
Хоменко, С. А.; Личевская, С. П. (БНТУ, 2018)В сборник включены материалы докладов 74-й студенческой научно-технической конференции по секции «Английский язык».2018-07-31 -
Сборник материалов 75-й научно-технической конференции
Хоменко, С. А.; Личевская, С. П. (БНТУ, 2019)В сборник включены материалы докладов 75-й студенческой научно-технической конференции по секции «Английский язык».2019-07-10 -
Сборник материалов 76-й студенческой научно-технической конференции
Хоменко, С. А.; Личевская, С. П. (БНТУ, 2020)В сборник включены материалы докладов 76-й студенческой научно-технической конференции по секции «Английский язык».2020-06-08 -
Сборник материалов 77-й студенческой научно-технической конференции
Хоменко, С. А.; Личевская, С. П. (БНТУ, 2021)В сборник включены материалы докладов 77-й студенческой научно-технической конференции секции «Межкультурная коммуникация в профессиональной деятельности» по кафедре «Английский язык №1».2021-06-08 -
Совершенствуйте свой английский
Хоменко, С. А.; Скалабан, В. Ф.; Гресь, А. И. (БНТУ, 2003)Учебное пособие включает шесть тематических уроков, представленных аутентичным текстовым материалом и комплексом заданий по развитию стабильных коммуникативных навыков. Характер, структура и содержание учебного пособия определяются целевой установкой иноязычного образования: практическое владение специалистами иностранным языком как средством интеркультурной коммуникации как в ...2013-08-12 -
Социокультурные ошибки в письменной англоязычной речи обучаемых
Личевская, С. П.; Хоменко, С. А. (БНТУ, 2013)Личевская, С. П. Социокультурные ошибки в письменной англоязычной речи обучаемых / С. П. Личевская, С. А. Хоменко // Наука – образованию, производству, экономике : материалы 11-й Международной научно-технической конференции. Т. 4. - Минск : БНТУ, 2013. - С. 353.2015-11-20 -
Сравнительные конструкции в научно-техническом тексте
Хоменко, С. А.; Безнис, Ю. В. (2016)Хоменко, С. А. Сравнительные конструкции в научно-техническом тексте / С. А. Хоменко, Ю. В. Безнис // Наука – образованию, производству, экономике : материалы 14-й Международной научно-технической конференции. - Минск : БНТУ, 2016. - Т. 4. - С. 354.2017-10-03 -
Стратегии обучения чтению специального текста
Личевская, С. П.; Хоменко, С. А. (БНТУ, 2015)Личевская, С. П. Стратегии обучения чтению специального текста / С. П. Личевская, С. А. Хоменко // Наука – образованию, производству, экономике : материалы 13-й Международной научно-технической конференции. - Минск : БНТУ, 2015. - Т. 4. - С. 341.2016-06-24 -
Учебно-методический комплекс по учебной дисциплине «Иностранный язык (английский)» для студентов специальностей 1-36 01 01 "Технология машиностроения", 1-36 01 03 "Технологическое оборудование машиностроительного производства"
Хоменко, С. А.; Безнис, Ю. В.; Яловик, Е. И.; Лапко, О. А. (БНТУ, 2019)Представленный ЭУМК содержит специально отобранные дидактические материалы для теоретического изучения дисциплины, учебные, учебно-методические пособия и разработки по изучаемой дисциплине, тестирующие задания, в том числе и онлайн задания для тематического, промежуточного и итогового контроля знаний, учебно-программную документацию, состоящую из учебной программы, учебно-методическую ...2019-08-19 -
Формирование иноязычной коммуникативной компетенции при подготовке специалистов технического профиля
Хоменко, С. А.; Боярская, А. О. (БНТУ, 2019)В статье авторы на примере из собственной практики преподавания английского языка в Белорусском национальном техническом университете показывают особенности формирования профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции у студентов технических специальностей. Особое внимание уделяется лингвистической составляющей содержания учебной программы по иностранному языку, описываются ...2020-01-28 -
Формирование коммуникативно компетентной личности инженера в процессе иноязычного образования в техническом университете
Хоменко, С. А. (БНТУ, 2010)Цель работы: определение условий и разработка стратегий формирования коммуникативно компетентной личности инженера в процессе иноязычного образования в техническом университете. Результаты работы: в процессе исследования был проведен анализ отечественной и зарубежной литературы по вопросам личностной психологии, педагогики, лингвистики и методики преподавания в области иноязычного ...2012-06-25 -
Формирование креативно-коммуникативной компетенции у студентов технического вуза
Хоменко, С. А.; Кипнис, И. Ю. (БНТУ, 2017)Хоменко, С. А. Формирование креативно-коммуникативной компетенции у студентов технического вуза / С. А. Хоменко, И. Ю. Кипнис // Наука – образованию, производству, экономике : материалы 15-й Международной научно-технической конференции. - Минск : БНТУ, 2017. - Т. 4. - С. 294-295.2018-07-11 -
Формирование переводческой компетенции на занятиях по английскому языку у студентов приборостроительного факультета
Личевская, С. П.; Хоменко, С. А. (БНТУ, 2012)Личевская, С. П. Формирование переводческой компетенции на занятиях по английскому языку у студентов приборостроительного факультета / С. П. Личевская, С. А. Хоменко // Наука - образованию, производству, экономике : материалы Десятой международной научно-технической конференции : в 4 т. / Белорусский национальный технический университет ; редкол.: Б. М. Хрусталев, Ф. А. Романюк, ...2021-08-12 -
Формирование переводческой компетенции у студентов технических вузов
Хоменко, С. А.; Личевская, С. П. (БНТУ, 2013)Хоменко, С. А. Формирование переводческой компетенции у студентов технических вузов / С. А. Хоменко, С. П. Личевская // Наука – образованию, производству, экономике : материалы 11-й Международной научно-технической конференции. Т. 4. - Минск : БНТУ, 2013. - С. 359.2015-11-20 -
Формирование практико-ориентированной образовательной среды в техническом университете
Хоменко, С. А.; Безнис, Ю. В. (БНТУ, 2020)Хоменко, С. А. Формирование практико-ориентированной образовательной среды в техническом университете / С. А. Хоменко, Ю. В. Безнис // Минерально-сырьевой комплекс: инженерные и экономические решения : сборник материалов XVII Международной научно-практической конференции, посвященной 100-летию БНТУ, 29 октября 2020 г. / редкол. С. Ю. Солодовников (пред.) [и др.]. – Минск : БНТУ, ...2021-02-09 -
Формирование профессиональной иноязычной компетенции у студентов технических университетов
Хоменко, С. А.; Зубакина, О. А. (БНТУ, 2015)В статье рассматривается значимость дисциплины «Иностранный язык» в техническом университете с точки зрения ее влияния на формирование личности инженера.2015-11-27 -
Формирование профессиональной компетентности студентов технического университета в процессе изучения иностранного языка
Хоменко, С. А.; Личевская, С. П. (БНТУ, 2012)Хоменко, С. А. Формирование профессиональной компетентности студентов технического университета в процессе изучения иностранного языка / С. А. Хоменко, С. П. Личевская // Процессы и средства добычи и переработки полезных ископаемых : сборник трудов Международной научно-технической конференции, посвященной 80-летию со дня рождения заслуженного работника высшей школы Беларуси, ...2017-10-06 -
Цитация как способ представления мнений в научном тексте
Хоменко, С. А.; Безнис, Ю. В. (БНТУ, 2018)Хоменко, С. А. Цитация как способ представления мнений в научном тексте / С. А. Хоменко, Ю. В. Безнис // Наука – образованию, производству, экономике : материалы 16-й Международной научно-технической конференции. – Минск : БНТУ, 2018. – Т. 4. – С. 276.2019-11-15 -
Чтение и перевод английского научно-технического текста
Кипнис, И. Ю. (БНТУ, 2003)Настоящее учебное пособие ставит своей целью помочь в обучении чтению и переводу литературы по специальности. Основное внимание в пособии уделяется изложению теоретического материала по тем разделам грамматики английского языка, которые представляют наибольшую трудность при переводе научно-технической литературы. Даются грамматический комментарий по каждому разделу, а также ...2011-12-09