Browsing Английский язык №1 by Title
Now showing items 25-44 of 50
-
Иностранный язык (английский)
(БНТУ, 2014)Иностранный язык (английский) [Электронный ресурс] : учебно-методический комплекс для студентов специальности 1-55 01 01 "Интеллектуальные приборы, машины и производства" / Белорусский национальный технический университет, Кафедра английского языка N1 ; сост.: С. А. Хоменко, И. Ю. Кипнис, С. П. Личевская. – Минск : БНТУ, 2014.2014-09-24 -
Иностранный язык (английский)
(БНТУ, 2015)Разработанный ЭУМК предназначен для студентов очной формы получения высшего образования, а также преподавателей БНТУ кафедры «Английский язык № 1», для проведения как аудиторных практических занятий, так и для организации самостоятельной работы студентов. ЭУМК содержит ссылки, позволяющие оперативно найти необходимый учебный материал.2015-07-01 -
Иностранный язык (английский)
(БНТУ, 2017)Иностранный язык (английский) [Электронный ресурс] : учебно-методический комплекс для студентов специальности 1-54 01 01 "Метрология, стандартизация и сертификация (по направлениям)" / Белорусский национальный технический университет, Кафедра "Английский язык N1" ; сост.: С. А. Хоменко, О. А. Матусевич, С. П. Личевская. – Минск : БНТУ, 2017.2017-07-31 -
Иностранный язык (английский)
(БНТУ, 2016)Иностранный язык (английский) [Электронный ресурс] : учебно-методический комплекс для студентов и магистрантов специальностей: 1-40 01 01 "Программное обеспечение информационных технологий", 1-40 05 01-04 "Информационные системы и технологии в обработке и представлении информации", 1-40 05 01-01 "Информационные системы и технологии в проектировании и производстве" / Белорусский ...2016-08-05 -
Иностранный язык (английский)
(БНТУ, 2017)Иностранный язык (английский) [Электронный ресурс] : учебно-методический комплекс для студентов специальностей: 1-51 02 01 "Разработка месторождений полезных ископаемых (по направлениям)", 1-36 10 01 "Горные машины и оборудование (по направлениям)" / Белорусский национальный технический университет, Кафедра "Английский язык N1" ; сост. С. А. Хоменко [и др.]. – Минск : БНТУ, 2017.2017-07-31 -
Иностранный язык (английский)
(БНТУ, 2018)Иностранный язык (английский) [Электронный ресурс] : учебно-методический комплекс для студентов специальностей: 1-36 01 06 "Оборудование и технология сварочного производства", 1-36 02 01 "Машины и технология литейного производства" / Белорусский национальный технический университет, Кафедра "Английский язык № 1" ; сост.: С. А. Хоменко [и др.]. – Минск : БНТУ, 2018.2018-10-15 -
Иностранный язык (английский). Спецкурс иностранного языка (английский язык)
(БНТУ, 2013)Электронный учебно-методический комплекс содержит материалы для теоретического изучения дисциплин, пакет учебных пособий по изучаемым дисциплинам, примерные планы-конспекты практических занятий по дисциплинам, комплект тестов для промежуточного и итогового контроля знаний, учебно-программную документацию, состоящую из базовой и рабочей учебных программ, учебно-методическую ...2013-08-12 -
Информационные технологии и робототехника
(БНТУ, 2006)Основная цель пособия - обучение и дальнейшее совершенствование навыков перевода научно-технической литературы по специальности. Пособие состоит из 10 блоков (Units) и включает в себя систему лексико-грамматических упражнения, направленных на формирование навыков перевода, аутентичные научные и технические тексты, тексты для самостоятельного чтения, активный словарь и список ...2012-09-25 -
Методическое пособие по обучению устной речи для студентов технических вузов
(БНТУ, 2012)Методическое пособие предназначено для студентов I и II курсов технических специальностей. Пособие состоит из шести разделов, каждый из которых включает аутентичный текстовой материал, а также комплекс упражнений, направленных на развитие навыков монологической и диалогической речи в ситуациях социально обусловленного и профессионально ориентированного общения.2016-06-27 -
Основы теории и практики перевода научно-технического текста с английского языка на русский
(БНТУ, 2004)Пособие включает пять разделов, рассматривающих определенные лингвистические аспекты перевода, систему упражнений, направленных на формирование навыков перевода, аутентичные научные и технические тексты, предполагающие комплексное использование изученных приемов и способов перевода в практической работе. Предназначается для обучения переводу с английского языка на русский ...2012-08-20 -
Пособие по обучению научно-техническому переводу
(БНТУ, 2015)Пособие предназначено сформировать у студентов навыки и развить умения понимания и правильного перевода научно-технических англоязычных текстов в соответствии со специальностью. Пособие включает 10 уроков, содержащих аутентичные тексты, упражнения к ним, а также дополнительный материал для самостоятельной аудиторной и внеаудиторной работы студентов.2015-05-04 -
Пособие по практическому курсу научно-технического перевода для студентов технических специальностей автотракторного факультета
(БНТУ, 2006)Пособие включает 12 разделов, в которых рассматриваются лексические и грамматические аспекты перевода, аутентичные научно-технические тексты, направленные на формирование навыков перевода. Предназначается для спецкурса по техническому переводу для студентов автотракторного факультета.2012-09-25 -
Пособие по практическому курсу научно-технического перевода для студентов энергетического факультета
(БНТУ, 2008)Пособие включает 10 уроков, в которых рассматриваются лексические и грамматические аспекты перевода, аутентичные научно- технические тексты, направленные на формирование навыков перевода. Предназначено для обучения переводу научно-технической литературы с английского языка на русский студентов энергетического факультета.2014-03-13 -
Практический курс научно-технического перевода
(БНТУ, 2015)Учебное пособие предназначено для студентов 2 курса механико-технологического факультета, целью пособия является сформировать навыки перевода и аннотирования англоязычных текстов по специальности. Пособие состоит из трех частей: в первой части представлен краткий грамматический справочник; вторая часть состоит из шести уроков по теме металлы / неметаллы, обработка металлов, ...2016-02-08 -
Совершенствуйте свой английский
(БНТУ, 2003)Учебное пособие включает шесть тематических уроков, представленных аутентичным текстовым материалом и комплексом заданий по развитию стабильных коммуникативных навыков. Характер, структура и содержание учебного пособия определяются целевой установкой иноязычного образования: практическое владение специалистами иностранным языком как средством интеркультурной коммуникации как в ...2013-08-12 -
Технология и оборудование ювелирного производства
(БНТУ, 2006)Пособие предназначено для обучения переводу научно-технической литературы с английского языка на русский студентов приборостроительного факультета, специальности «Технология и оборудование ювелирного производства».2013-04-03 -
Учебно-методический комплекс по учебной дисциплине «Иностранный язык (английский)» для студентов специальностей 1-36 01 01 "Технология машиностроения", 1-36 01 03 "Технологическое оборудование машиностроительного производства"
(БНТУ, 2019)Представленный ЭУМК содержит специально отобранные дидактические материалы для теоретического изучения дисциплины, учебные, учебно-методические пособия и разработки по изучаемой дисциплине, тестирующие задания, в том числе и онлайн задания для тематического, промежуточного и итогового контроля знаний, учебно-программную документацию, состоящую из учебной программы, учебно-методическую ...2019-08-19 -
Учебно-методическое пособие по переводу английских научно-технических текстов
(БНТУ, 2005)Пособие формирует и развивает навыки и умение перевода английских научно-технических текстов. Оно предназначено для студентов II и III курсов, изучающие компьютерные системы. А также интеллектуальные приборы и интегральные сенсорные системы. Пособие включает как теоретический материал по технике перевода, лексическим и лексико-семантическим особенностями научно-технической ...2013-10-15 -
Чтение и перевод английского научно-технического текста
(БНТУ, 2003)Настоящее учебное пособие ставит своей целью помочь в обучении чтению и переводу литературы по специальности. Основное внимание в пособии уделяется изложению теоретического материала по тем разделам грамматики английского языка, которые представляют наибольшую трудность при переводе научно-технической литературы. Даются грамматический комментарий по каждому разделу, а также ...2011-12-09 -
Электронный учебно-методический комплекс по учебной дисциплине "Иностранный язык" (английский)" 1-36 01 01 "Технология машиностроения", 1-36 01 03 "Технологическое оборудование машиностроительного производства", 1-36 01 05 "Машины и технологии обработки материалов давлением", 1-36 01 06 "Оборудование и технология сварочного производства", 1-42 01 01 "Металлургическое производство и материалообработка", 1-51 02 01 "Разработка месторождений полезных ископаемых", 1-53 01 05 "Автоматизированные электроприводы", 1-55 01 03 "Компьютерная мехатроника"
(БНТУ, 2020)Электронный учебно-методический комплекс по учебной дисциплине "Иностранный язык" (английский)" 1-36 01 01 "Технология машиностроения", 1-36 01 03 "Технологическое оборудование машиностроительного производства", 1-36 01 05 "Машины и технологии обработки материалов давлением", 1-36 01 06 "Оборудование и технология сварочного производства", 1-42 01 01 "Металлургическое производство ...2020-12-28